这话也失之粗疏,因FUrK穆译所有意大利体十tl3k行均未能照原来的格Oy3X押韵,首段前八句的abbaabba两韵只能折中为abbacddc四韵,仅为变体,而非货真价实的意大oz9c体yRtp
它的历史背景并不如尼亚塔波拉aqrU有名,但因为被改成了餐厅,因B0Po受到游客的喜爱GXlG